dex píše:
A není ten původní text v latince přeci jen čitelnější (po té malé substituci - Q za ja, X za měkký znak, V za ž, …)?
Horší než číst polštinu to nebude.
Srovnání s Polštinou pobavilo, už dávno přemýšlím o tom, že by si Poláci zasloužili svého Husa

Ale pro mě, protože jsem číst azbuku nezapomněl a tu a tam čtu diskuzní fóra, nebo technické věci, které v angličtině nejsou k nalezení, je ten přepis do latinky přeci jen méně čitelný.
K čtení divných kódování, aniž bych se obtěžoval konverzí se mi dobře osvědčil KWrite, určitě umí KOI8-R, KOI-8U, CP1251, ISO8859-5 a IBM866. Výše uvedený text mi letmým pohledem připomíná KOI8-R (KOI8-U?) ale s bit7 = 0, tj. asi bude potřeba vlastní konverzní program, ale mohlo by to být triviální.
https://en.wikipedia.org/wiki/KOI8-Rhttps://en.wikipedia.org/wiki/KOI8-U
_________________
https://cygnus.speccy.cz ZX Spectrum 128k, Betadisk, DivIDE, ESXDOS